Die wundervollen Impressionen aus meinem neuen Freizeitgarten und aus Balkonien versöhnen mich von neuem mit dem Übermass an Hahnenfuss, Löwenzahn, Diestel und Giersch im neuen Garten. Ich liebe diese Pflanzen ebenso. Aber wenn neben ihnen kein Platz mehr bleibt für Gemüse, können eben nicht alle bleiben. Das gab viel zu tun die letzten Wochen. Und obwohl alle Muskeln schmerzten, war es ein Segen. Das Jäten schenkte mir Stunden, in denen ich ruhiger an Thamiams Tod und die Jahrestage dachte. Es hat mich zeitweise abgelenkt und die Gartenarbeit kräftigt auf Dauer.
The beautiful impressions from my new allotment garden and some of my balcony reconcile me all over again with the excesses of buttercups, dandelion, thistle and picweed in the new garden. I love these plants as well. But when they are so many that there is no room for vegetables next to them, not everyone can stay. That was a lot to do the last few weeks. And although all my muscles ached, it was blessing. The weeding gave me hours in which I became calmer in the memories of Thamiam's death and the anniversaries. It diverted me a bit and the gardening strengthens in the long run.
Keine schönen Bilder, leider - No beautiful pics, unfortunately
Heute Nacht kam das Meer zu Besuch. Die Edelkastanie, die meinen kleinen Balkon und das Dach über meiner Wohnung teilweise bedeckt, wirft immer ziemlich viel Material ab, das in die Regenrinne gespült wird. Genau über meinem Balkon hat diese Regenrinne auch noch eine leichte Senkung, so dass bei verstopfter Regenrinne sich ein Sturzbach in meinen Balkon ergiesst - wenn die Vermieter nicht rechtzeigig die Rinne putzen lassen ... Und was der Bach vom Dach runterwäscht, verstopft natürlich auch die Abflüsse.
Als ich nachts aufwachte, klang es, als käme der Bach gleich hereinspaziert. Der Porzellanaschenbecher für meine Gäste, ein paar leere Blumentöpfchen hatten sich bereits selbstständig gemacht und trieben auf dem grossen Ozean wie verlassene Arche Noahs. Das Wasser stand knapp unterhalb der Türschwelle, Also rannte ich in die Küche, schaute mich nach geeignetem Werkzeug um, nahm mir eine Gabel und stocherte im Abflusssieb rum. Geschafft. Während des gefühlt zweistündigen Gewitters ein paarmal wiederholen half. Jetzt liegen da nur noch nasse Erde und kleine Blättchen.
Tonight the sea came for a visit. The sweet chestnut, which partially covers my small balcony and the roof above my flat, always throws off a good deal of material, which is flushed into the gutter. Just above my balcony, this gutter also has a slight reduction, so that clogged with rain gutter a torrent pours into my balcony - if the landlords don't clean the gutter in time ... And what the brook washes down from the roof, of course, also clogged the drains.
When I woke up at night, it klinked as if the brook would just walk in. The porcelain ashtray for my guests, a few empty flower pots had already made themselves independent and drifted on the big ocean as abandoned Noah's ark shells. The water was just below the threshold, so I ran into the kitchen, looked around for suitable tools, took a fork and poked around in the drain strainer. Done. During the assumed two-hour thunderstorm I had to repeat this a couple of times. Now there are only wet soil and small leaves.